⚠️ アレルギー情報: この記事のレシピには小麦・卵・ごまが含まれます。アレルギーをお持ちの方はご注意ください。

蒸し暑い夏の昼、キンキンに冷えた麺にたっぷりの具材を盛りつけた冷やし中華は、日本の夏の食卓に欠かせない一品です。お店の味を自宅で再現するには、「タレ」と「麺の締め方」さえ押さえればOK。市販の麺セットでも十分おいしく作れますが、タレを手作りすると風味がぐっと豊かになります。

冷やし中華のタレには大きく2つの流派があります。酢醤油ベースで爽やかな醤油ダレと、練りごまをたっぷり使ったコクのあるゴマダレです。この記事では両方の作り方と、錦糸卵・ハムなど定番具材の準備から盛りつけまでを写真なしでもわかるように丁寧に解説します。

💡 この記事で分かること

  • 醤油ダレ・ゴマダレそれぞれの黄金比と手順
  • 麺をつるっと仕上げる冷水締めのコツ
  • 錦糸卵・ハム・きゅうりの切り方と盛りつけ方
  • よくある失敗と対策(麺がくっつく・タレが薄い など)

冷やし中華とは — 醤油ダレ vs ゴマダレ

冷やし中華は昭和初期に日本で生まれた料理で、仙台の中国料理店「龍亭」や東京・神保町の「揚子江菜館」が発祥とされています。夏の暑い時期に冷たい麺料理の需要を作るために開発されたのが始まりで、その後「冷やし中華始めました」というフレーズとともに全国に広まりました。

家庭で作る際にまず選ぶのが「タレの種類」。関東では醤油ダレが主流ですが、全国的にはゴマダレも人気です。それぞれの特徴と使い方の違いを比較表で確認しましょう。

← 横にスクロールできます

項目醤油ダレゴマダレ
ベース醤油・酢・砂糖練りごま・醤油・酢
風味さっぱり・爽やか濃厚・コクあり
カロリー目安低め高め(ごま油・練りごま)
合う具材ハム・きゅうり・トマト鶏肉・蒸し鶏・もやし
難易度混ぜるだけで簡単やや手間(加熱あり)
作り置き冷蔵3日保存可冷蔵3日保存可

💡 ポイント: 初めて手作りするなら、混ぜるだけで完成する醤油ダレがおすすめです。ゴマダレは練りごまを事前に用意する必要がありますが、一度作れば3日保存できて便利です。

材料一覧(2人分)

  • 中華生麺(冷やし中華用)… 2食分(約200〜240g)

醤油ダレ(2人分)

  • 醤油 … 大さじ3
  • 酢 … 大さじ3
  • 砂糖 … 大さじ2
  • ごま油 … 大さじ1
  • 水 … 大さじ2
  • (お好みで)ラー油 … 少々

※ 醤油ダレの分量は白ごはん.comのレシピを参考に、2人分へ調整しています。

ゴマダレ(2人分)

  • 白練りごま … 大さじ2
  • 醤油 … 大さじ2
  • 酢 … 大さじ2
  • 砂糖 … 大さじ1
  • ごま油 … 小さじ2
  • 水 … 大さじ2〜3(濃さを調整)

※ ゴマダレの分量は白ごはん.comおよびキッコーマンのレシピを参考に、2人分へ調整しています。

具材

  • 卵 … 2個
  • ロースハム … 4〜6枚
  • きゅうり … 1本
  • トマト … 1個
  • (お好みで)カニカマ、蒸し鶏、コーン など

⚠️ 注意: 中華麺は「冷やし中華用」と表示された細めの麺がベストです。ラーメン用の太麺を使う場合は茹で時間を1〜2分延ばし、しっかりと冷水で締めてください。麺が太いと締まりにくく、具材との絡みが悪くなることがあります。

醤油ダレの作り方

ステップ1: 砂糖を溶かす

小鍋に醤油・酢・砂糖・水を合わせ、中火にかけます。砂糖が完全に溶けたら火を止めてください。沸騰させる必要はなく、温めて砂糖を溶かすのが目的です。加熱しすぎると酢の酸味が飛んでしまうので注意しましょう。

💡 コツ: タレを冷蔵庫で完全に冷やしてから麺にかけると、麺が温まらずにサラッとした仕上がりになります。前日に仕込んでおくのがおすすめです。

ステップ2: ごま油を加える

粗熱が取れたら、ごま油を加えて混ぜ合わせます。ごま油は加熱すると香りが飛びやすいため、必ず粗熱を取ってから加えるのがポイントです。お好みでラー油を数滴加えると、ピリ辛の醤油ダレに仕上がります。

⚠️ 注意: 醤油ダレはそのままでは少し濃く感じる場合があります。麺にかけてから薄いと感じたら醤油を足し、酸っぱすぎるときは砂糖を少し足して調整してください。味見は必ずタレが冷えた状態で行いましょう。

ステップ3: 冷蔵庫で冷やす

タレを保存容器やボウルに移し、ラップをして冷蔵庫で30分以上冷やします。完全に冷えることでさっぱり感が増し、麺にかけたときのおいしさが格段に上がります。

ゴマダレの作り方

ステップ1: 練りごまを溶く

ボウルに白練りごまを入れ、水を少量ずつ加えながらなめらかになるまで混ぜます。練りごまは油分が分離していることがあるため、瓶をよく振るか、スプーンでかき混ぜてから使いましょう。いきなり全量の水を加えると分離しやすくなるため、少量ずつが鉄則です。

💡 コツ: 練りごまが硬くて混ぜにくいときは、少量のお湯(大さじ1程度)でのばすとスムーズに溶けます。その後、残りの材料を加えて全体を馴染ませてください。

ステップ2: 調味料を合わせる

溶いた練りごまに、醤油・酢・砂糖・ごま油を加えてよく混ぜます。酢を加えると練りごまが固まりやすくなるため、少しずつ加えながら混ぜるのがコツです。全体がなめらかになったら水で濃さを調整してください。

⚠️ 注意: ゴマダレは冷やすと固まりやすくなります。冷蔵保存する場合は使う直前に軽くかき混ぜ、必要であれば水を少量加えてのばしてから使いましょう。濃すぎると麺に絡みすぎてしまいます。

ステップ3: 冷蔵庫で冷やす

醤油ダレと同様に、冷蔵庫で30分以上冷やします。ゴマダレは時間を置くことで練りごまと調味料がなじみ、よりまろやかな味わいになります。

麺の準備(茹で方・冷水締め)

茹で方の基本

大きめの鍋にたっぷりの湯(3〜4L以上)を沸騰させます。麺をほぐしながら入れ、袋に記載された茹で時間通りに茹でてください。茹でている間は菜箸でほぐしながら、麺同士がくっつかないようにします。

💡 コツ: 湯が少ないと麺の温度が下がって茹で時間がばらつき、仕上がりが均一になりません。大きな鍋でたっぷりの湯を使うことが、プロのような食感を生む基本です。

冷水締めのコツ

麺が茹で上がったら、すぐにざるにあげ、流水または氷水でしっかりと洗い流します。ぬめりが取れるまで手でもみ洗いするのがポイントで、この工程を丁寧にやるとつるっとした食感になります。氷水を使うとより効果的に麺が締まり、もちもちした食感が長続きします。

⚠️ 注意: 水切りが甘いと、タレが水で薄まりおいしさが半減します。ざるにあけた後、両手で麺を包み込むようにしっかり水気を絞ってから器に盛りましょう。特に暑い時期は麺を盛り付けた後すぐにタレをかけることを意識してください。

具材の準備

錦糸卵の作り方

卵2個をボウルに割りほぐし、塩ひとつまみと砂糖少々を加えて混ぜます。フライパンを中火で熱し、キッチンペーパーで薄く油を塗ります。卵液の半量を流し入れ、表面が乾いてきたら裏返してさっと焼き、取り出します。粗熱が取れたら、長さ7〜8cm・幅2〜3mmの細切りにします。

💡 コツ: 卵液に砂糖を少し加えると、焼き上がりがしっとりして破れにくくなります。火力は中火より少し弱め、卵が乾く前に素早く裏返すのが薄く仕上げるコツです。

ハム・きゅうり・トマトの切り方

ロースハムは2〜3枚を重ねて長さ7〜8cmの細切りにします。きゅうりは斜めに薄切りにした後、重ねて細切りにします。斜め切りにすることで断面が大きくなり、タレが絡みやすくなります。トマトは薄い半月切りまたはくし形切りにして、見た目のアクセントに。

⚠️ 注意: きゅうりを切ったらすぐに使うようにしましょう。時間が経つと水分が出て、タレが薄まる原因になります。特に塩もみをする場合は盛りつけ直前に行ってください。

盛りつけ方

基本の盛りつけ手順

水切りした麺を器の中央に盛ります。麺の上に錦糸卵・ハム・きゅうりを放射状に並べ、トマトは端に飾ります。色のバランスを見ながら、黄(錦糸卵)・ピンク(ハム)・緑(きゅうり)・赤(トマト)を交互に配置すると見た目が鮮やかになります。タレは食べる直前にかけてください。

💡 コツ: タレは器の外周からかけると、具材が流れにくく盛りつけが崩れません。からしを添えると醤油ダレとの相性が抜群で、大人向けの風味が楽しめます。白ごまを仕上げに散らすとより本格的な見た目になります。

アレンジのアイデア

定番の具材に加えて、蒸し鶏(棒棒鶏風)・コーン・カニカマ・ゆで海老などをトッピングすると華やかさが増します。ゴマダレには蒸し鶏やもやしが特によく合います。冷やし担々麺風にアレンジしたい場合は、ゴマダレにラー油と豆板醤を加えてピリ辛にするのがおすすめです。

⚠️ 注意: トッピングに生野菜を使う場合は、傷みやすいため食べる直前に盛りつけてください。暑い季節はとくに食材の管理に注意し、作り置きした冷やし中華は冷蔵庫で保管して1〜2時間以内に食べましょう。

よくある質問

Q: 麺がくっついてしまうのはなぜですか?

A: 冷水締めの際にもみ洗いが不十分だとぬめりが残り、麺同士がくっつきやすくなります。茹で上がったらすぐに流水でよくもみ洗いし、氷水で締めるのが効果的です。盛りつけ後にくっつく場合は、ごま油を少量まぶすと防げます。

Q: 醤油ダレを作り置きできますか?

A: はい、醤油ダレは冷蔵庫で3日ほど保存できます。砂糖が完全に溶けた状態で清潔な保存容器に移し、しっかりと密封してください。ゴマダレも同様に3日保存可能ですが、使う前に必ずよくかき混ぜ、固まっていたら水を少量加えて調整してください。

Q: 市販の麺セットのタレをアレンジする方法はありますか?

A: 市販のタレにごま油や酢を少量加えるだけで風味が増します。醤油ダレにはラー油やおろし生姜、ゴマダレにはすりごまや豆板醤を足すのがおすすめです。市販のタレはやや甘めに設定されていることが多いため、酢を加えてさっぱり感を出すと食べやすくなります。

Q: 冷やし中華に合う麺の種類は何ですか?

A: 中華生麺(細麺)が特におすすめです。スーパーで「冷やし中華用」と書かれた麺を選ぶと間違いありません。乾麺(干し中華麺)を使う場合は茹で時間が長くなりますが、冷水でしっかり締めれば代用できます。そうめんやスパゲッティなども代替として使えますが、風味や食感が異なります。

おすすめアイテム

自宅で本格的な冷やし中華を楽しむために、あると便利なアイテムをご紹介します。

きねうち麺 冷やし中華麺 2食入×2(サンサス商事)

昔ながらの杵打ち製法で作られた生麺タイプの冷やし中華麺。もちもちとしたコシが特徴で、冷水で締めると一層つるっとした食感が楽しめます。タレ付きで手軽に本格的な仕上がりになります。

Amazonで見る

純ねりごま白 1kg(ノーブランド品)

ゴマダレの要となる白練りごま。なめらかで伸びの良いテクスチャーで、冷やし中華のゴマダレはもちろん、棒棒鶏ソースや担々麺スープにも活用できます。業務用サイズで惜しみなく使えます。

Amazonで見る

深型ステンレス湯切りざる(BANOM)

冷やし中華の仕上がりは麺の水切りで決まります。このざるはハンドル付きで安定した湯切りが可能。細かいメッシュで麺がこぼれにくく、氷水での冷水締めにも対応しています。

Amazonで見る

本レシピはHowToCook.jp編集部が、白ごはん.comキッコーマン ホームクッキングのレシピを参考に、2人分へ調整して独自にまとめたものです。特定の料理人・飲食店の公式レシピではありません。調味料の分量はご家庭の味に合わせて適宜調整してください。

出典・参考

  1. 手づくりしょうゆだれの冷やし中華【人気の定番】 | キッコーマン ホームクッキング
  2. 人気の冷やし中華レシピ特集 | キッコーマン ホームクッキング
  3. ボリューム満点!具だくさん冷やし中華 | 東京ガス ウチコト
  4. 冷やし中華レシピ | ニチレイフーズ
  5. えのきの冷やし中華風 | 農林水産省
  6. 深煎りごま冷やし中華 | キユーピー
  7. 太白ごま油の人気の理由 | 九鬼産業株式会社
  8. すっきり美味しい!冷やし中華のタレ(つゆ)の作り方/レシピ | 白ごはん.com
  9. 冷やし中華ごまだれレシピ | 白ごはん.com

情報の最終確認日: 2026年02月

※本記事にはAmazonアソシエイトプログラムの広告リンクが含まれます。
商品を購入された場合、当サイトに一定の報酬が発生することがあります。


⚠️ アレルギー情報: このレシピには小麦(麺)・卵(卵黄)・ごま(ごま油)が含まれます。アレルギーをお持ちの方は各食材を事前にご確認ください。

名古屋・高畑の「麺屋はなび」が2008年に生み出した台湾まぜそばは、スープを一切使わない汁なし麺に、旨辛の台湾ミンチ・ニラ・卵黄・魚粉を豪快にのせる名古屋発祥の新名古屋めしです。食べ終わった丼に白ご飯を入れてかき混ぜる「追い飯」まで含めて一つのレシピ——そのクセになる構造を自宅で完全再現します。

台湾ラーメンとの最大の違いは「スープの有無」。台湾ラーメンはあっさり醤油スープに台湾ミンチをのせますが、台湾まぜそばはスープを使わず、丼底のタレと麺を絡めて食べる汁なしスタイルです。麺屋はなびが起源であり、その後「KOKORO」などの派生店が東京・海外に広まり、現在はラーメン二郎インスパイアと並ぶ全国区の人気ジャンルになっています。

💡 この記事で分かること

  • 台湾まぜそばの発祥と台湾ラーメンとの違い(比較表付き)
  • 台湾ミンチの本格レシピ(ニンニク・豆板醤の炒め順序)
  • 太麺の選び方と正しい茹で方
  • 卵黄・ニラ・海苔・魚粉の盛り付け手順
  • 残ったタレで楽しむ追い飯の作り方
  • よくある質問(FAQ)4問

台湾まぜそばとは

台湾まぜそばは2008年、愛知県名古屋市中川区の「麺屋はなび高畑本店」で誕生した汁なし麺料理です。店主の新山直人氏が「台湾ラーメン」の台湾ミンチをスープに合わせようとしたところうまくいかず、当時のアルバイト店員の「茹でた麺にのせてみては?」という一言がきっかけになったとされています。

2013年の名古屋めし総選挙で準グランプリを獲得して全国に知名度が広まり、現在では東京・大阪をはじめ海外にも店舗が展開されています。

※ スマートフォンでは横にスクロールしてご覧いただけます。

比較項目台湾まぜそば台湾ラーメン
スープなし(汁なし麺)あり(薄い醤油スープ)
太麺(多加水)細麺
台湾ミンチあり(メインの具)あり(スープに沈める)
卵黄必須トッピングなし(店による)
魚粉必須トッピングなし
追い飯食後に白米を入れる定番仕上げなし
調理時間約30分約30〜40分
難易度★★★★
💡 名前の由来: 「台湾まぜそば」の「台湾」は台湾ラーメン由来であり、台湾料理とは直接の関係はありません。「麺屋はなび」は現在も名古屋を中心に国内外40店舗以上を展開する台湾まぜそばの元祖チェーンです。

材料一覧(2人前)

台湾ミンチ

  • 豚ひき肉 — 200g
  • にんにく(みじん切り)— 2〜3片(約15g)
  • 鷹の爪(輪切り)— 1〜2本
  • 豆板醤 — 大さじ1〜1.5
  • 醤油 — 大さじ1.5
  • みりん — 大さじ1
  • 砂糖 — 小さじ1
  • オイスターソース — 小さじ2
  • ごま油 — 小さじ1(仕上げ用)
  • サラダ油 — 大さじ1(炒め用)
⚠️ 食品安全: 豚ひき肉は必ず中心温度75℃以上になるまで加熱してください。色が完全に変わり、鍋底に透明な肉汁が出るまで炒めることが目安です。

丼底タレ(2人前分)

  • 醤油 — 大さじ2
  • ごま油 — 大さじ1
  • みりん — 大さじ1
  • 黒こしょう(粗びき)— 少々

麺・トッピング

  • 太麺(まぜそば用・多加水)— 2玉(1玉150〜200g)
  • ニラ(1cm幅に切る)— 1/2束(約50g)
  • 小ねぎ(小口切り)— 適量
  • 卵黄 — 2個分
  • 焼き海苔(4つ切り)— 4〜6枚
  • 魚粉(削りぶし粉末)— 大さじ2〜3
  • すりごま — 大さじ1

追い飯用

  • 白ご飯 — 茶碗1杯分(1人前)

★★★ まぜそばには太麺が必須

麺くる まぜそば専用 極太全粒粉麺 250g×8食(冷凍・生麺)

つけ麺・まぜそば専用に開発された多加水極太全粒粉麺。もちもちした食感でタレが絡みやすく、台湾まぜそばの本格的な歯ごたえが自宅で再現できます。冷凍生麺なので鮮度も安心。

Amazonで見る →

台湾ミンチの作り方

ステップ1: ニンニクと鷹の爪を弱火で炒める

フライパンにサラダ油大さじ1を入れ、みじん切りにしたにんにくと鷹の爪の輪切りを弱火で炒めます。ニンニクがうっすらきつね色になり、香りが立つまで1〜2分かけてじっくり炒めることがポイントです。

💡 ポイント: ニンニクは強火で炒めると焦げて苦みが出ます。弱火でじっくり時間をかけることで、甘みと香りが最大限に引き出されます。油に香りを移すイメージで炒めましょう。

ステップ2: 豆板醤を加えて炒め、豚ひき肉を投入する

ニンニクの色が変わったら豆板醤を加え、さらに30秒ほど弱火で炒めて油に辛みを溶け込ませます。次に豚ひき肉を加えて中火に上げ、ほぐしながらしっかり炒めます。肉の色が完全に変わるまで(目安3〜4分)丁寧に炒めてください。

⚠️ 注意: 豆板醤は油に先に炒めることで辛みと旨みが引き出されます。肉と同時に入れると炒め不足になりやすいため、必ず順番通りに行ってください。

ステップ3: 調味料を加えて煮詰める

肉の色が変わったら醤油・みりん・砂糖・オイスターソースをすべて加え、中火でよく混ぜながら1〜2分炒めます。水分が飛んで肉がしっとりまとまるまで煮詰めてください。最後に火を止めてからごま油小さじ1を回しかけると、香りが際立ちます。

💡 作り置き: 台湾ミンチは多めに作って冷蔵3日・冷凍1ヶ月の保存が可能です。白ご飯のお供や卵焼きの具にも使えるので、まとめて仕込んでおくと便利です。

麺の準備

太麺の選び方と茹で方

台湾まぜそばには多加水の太麺(茹で後の太さ目安3.5〜4.5mm)が適しています。スーパーの生ラーメン売り場で「まぜそば用」「つけ麺用」と表示されている太麺を選ぶのがもっとも手軽です。なければ加水率高めの生中華麺(「多加水」「もちもち」表示あり)で代用できます。

鍋に湯を沸かし、袋の表示時間に従って太麺を茹でます。台湾まぜそばは汁なしのため麺のコシが命——茹で時間は固めに仕上げるためパッケージの「やわらかめ」表示より30秒〜1分短くするのが多くの店の基準です。茹で上がったらざるに上げ、湯をしっかり切ります(麺を水洗いしないこと。タレが絡まりにくくなります)。

⚠️ 注意: 麺を水で洗うと表面のでん粉が流れ落ちてタレとの絡みが悪くなります。必ず茹で汁を切るだけにしてください。また茹で汁を少量(大さじ2〜3)取り分けておくと、丼底タレを伸ばすのに役立ちます。

盛り付け

丼底タレの準備

丼に醤油・ごま油・みりん・黒こしょうを入れてよく混ぜます。麺の熱が伝わりやすいよう、丼は事前に熱湯で温めておくのがおすすめです。

💡 辛さ調整: 辛さが欲しい場合はラー油を小さじ1〜2加えてください。台湾ラーメンより台湾まぜそばの方がミンチの旨みが濃く出るので、ラー油の量はお好みで調整してみましょう。

麺とトッピングをのせる

丼底タレに茹で上がった太麺を盛り付け、以下の順でトッピングをのせていきます。

  1. 台湾ミンチを中央に山盛りにのせる
  2. ニラを麺の上にまんべんなく散らす
  3. 麺の端に焼き海苔を立てかけるように添える
  4. 台湾ミンチの上に卵黄をそっとのせる
  5. 全体に魚粉・すりごま・小ねぎを振りかける
⚠️ 生卵の取り扱い: 卵黄は新鮮な卵のものを使用してください。高齢の方・妊婦・乳幼児・免疫機能が低下している方は、生卵の使用を避け、半熟に仕上げた卵(中心温度70℃以上)を代用することを推奨します。

★★★ 台湾まぜそばに欠かせない魚粉

三宅食糧工業 削りぶし(魚粉)200g

かつお・鯖の削りぶしを粉末状にした魚粉。台湾まぜそばのトッピングとして振りかけるだけで磯の香りが広がり、店の味に近づきます。お好み焼き・焼きそばにも使えるコスパの高い200gサイズです。

Amazonで見る →

食べ方

提供したらすぐに全体をよく混ぜてください。丼底のタレと麺、台湾ミンチ、卵黄をまんべんなく絡めることが台湾まぜそばの醍醐味です。混ぜれば混ぜるほど味がなじんでいきます。海苔は麺と一緒に少量ずつ巻いて食べると食感のアクセントになります。

追い飯の楽しみ方

麺を食べ終えた後に丼底に残ったタレと具を活かす「追い飯」は、台湾まぜそばならではの仕上げです。丼底を回すようにしてタレを全体にまとめ、温かい白ご飯(茶碗1杯分)を加えてかき混ぜます。

💡 追い飯のポイント: 丼底のタレが少ないと感じたら、取り分けておいた茹で汁を大さじ1〜2加えてから白ご飯を入れると、よりまとまりやすくなります。追い飯用の醤油少々を足してもコクが増します。

追い飯はタレと魚粉・ニラ・すりごまがご飯に絡んだ「旨みの総決算」として楽しめます。丼が冷めていると絡みが悪くなるため、麺を食べ終わった直後に素早く追い飯を入れるのが理想です。

よくある質問(FAQ)

Q: 魚粉がない場合はどうすれば良いですか?

A: かつお節を手のひらで揉んで細かく砕くことで魚粉の代わりになります。台所にかつお節があれば追加購入なしで対応できます。風味の強さはかつお節粉末の方が魚粉より若干弱いため、量を1.5〜2倍に増やすと近い香りに仕上がります。

Q: 太麺の代わりに細麺やスパゲッティでも作れますか?

A: 作れますが、食感が大きく変わります。太麺の「もちもちした弾力」が台湾まぜそばの特徴のため、細麺だとタレが絡みすぎて味が強くなりやすいです。スパゲッティで代用する場合は重曹水(水1Lに重曹大さじ1)で茹でると中華麺に近い食感になります。太さはスパゲッティーニ(1.6mm)よりも2mm以上のものが適しています。

Q: ニラの代わりに使える野菜はありますか?

A: 長ねぎ(小口切り)・小松菜(さっと湯通ししたもの)・水菜が代用できます。ただし台湾まぜそばのニラ独特の風味はかなりの個性があるため、ニラを使うのがとてもらしい仕上がりになります。ニラが苦手な方は小ねぎを倍量にするとさっぱりした味わいになります。

Q: 台湾ミンチを事前に作り置きしても良いですか?

A: 問題ありません。台湾ミンチは冷蔵庫で3日間保存できます。冷凍する場合は小分けにして密封保存袋に入れると1ヶ月保存が可能です。食べる際は電子レンジまたは小鍋で再加熱してから使ってください。作り置きするとタレが馴染んで翌日以降の方が旨みが深まることも多いです。

おすすめアイテム

麺くる まぜそば専用 極太全粒粉麺 250g×8食(冷凍・生麺)

多加水の極太全粒粉麺。もちもちとした食感でタレが絡みやすく、台湾まぜそばの本格的な歯ごたえが自宅で再現できます。8食分あるのでまとめ調理にも便利。

Amazonで見る →

三宅食糧工業 削りぶし(魚粉)200g

かつお・鯖の削りぶし粉末。台湾まぜそばのトッピングに振りかけるだけで磯の香りが際立ちます。お好み焼きや焼きそばにも使え、まぜそば愛好家のリピート商品。

Amazonで見る →

桃屋 辛そうで辛くない少し辛いラー油 110g

食べる辛さのラー油として定番品。台湾まぜそばに数滴たらすとピリ辛が増し、丼底タレに深みが出ます。辛さのレベル調整がしやすい食べるラー油として人気。

Amazonで見る →

💡 あわせて読みたい:

📝 レシピについて: 本記事のレシピは、台湾まぜそばについて一般に知られている調理法・食材の組み合わせを元に、HowToCook.jp編集部が独自にまとめたものです。麺屋はなびの公式レシピではなく、同店との提携・スポンサー関係もありません。麺屋はなびは台湾まぜそばの発祥店として歴史的事実として記載しています。

出典・参考

情報の最終確認日: 2026年02月



⚠️ アレルギー注意
この料理には小麦(麺・醤油)・ごま・卵(温泉卵を使う場合)が含まれます。芝麻醤の代わりにタヒニ(白ごまペースト)を使っても、ごまアレルギーの方は召し上がれません。

汁なし担々麺の魅力は、麺にたっぷり絡んだ濃厚なゴマだれと、シビれる花椒の刺激にあります。スープがない分、たれの味が麺に直接のり、一口ごとに深いコクと芳ばしさが広がります。材料さえ揃えれば、自宅でも本格的な一杯が作れます。

この記事では、練りごまを使うゴマだれの基本レシピを中心に、肉味噌の作り方・盛り付け・よくある疑問まで、順を追って丁寧に解説します。

💡 この記事で分かること

  • 汁なし担々麺と汁あり担々麺の違い
  • 香り高い肉味噌の作り方
  • 練りごま・すりごま・タヒニ別ゴマだれレシピ
  • 麺の茹で方と水切りのコツ
  • 花椒・ラー油・温泉卵を使った本格盛り付け

汁なし担々麺とは

担々麺は中国・四川省発祥の麺料理です。日本に伝わった当初はスープ仕立てが主流でしたが、本場四川や広島ではスープを使わない「汁なし」スタイルが古くから親しまれています。広島では「元祖汁なし担担麺」として専門店文化が根付き、全国的な人気を集めるきっかけになりました。

項目汁なし担々麺汁あり担々麺
スープなし(たれのみ)豆乳・鶏がらなどのスープ
ゴマの濃度非常に濃厚スープで希釈される
食べ方よく混ぜて食べるそのまままたは混ぜて
麺の処理水洗い後しっかり水切り茹でてそのまま
花椒の使い方直かけでシビれを強調スープに混ぜ込む
カロリー目安やや高め(たれが濃い)スープ次第で幅広い

材料一覧(2人前)

麺・トッピング

  • 中華麺(生)… 2玉(約200g)
  • もやし … 100g(お好みで)
  • 小ねぎ(小口切り)… 適量
  • 温泉卵 … 2個
  • 花椒パウダー … 少々
  • ラー油 … 小さじ1〜2

肉味噌

  • 豚ひき肉 … 150g
  • 長ねぎ(みじん切り)… 大さじ2
  • にんにく(みじん切り)… 1片
  • しょうが(みじん切り)… 小さじ1
  • ごま油 … 大さじ1
  • 甜麺醤(テンメンジャン)… 大さじ1
  • 醤油 … 小さじ1
  • 紹興酒(または料理酒)… 小さじ1
  • 砂糖 … 小さじ1/2

ゴマだれ(基本:練りごま版)

  • 練り白ごま(芝麻醤)… 大さじ3(約45g)
  • 醤油 … 大さじ1.5
  • 酢(黒酢または米酢)… 大さじ1
  • ごま油 … 大さじ1
  • 砂糖 … 小さじ2
  • 鶏がらスープの素 … 小さじ1
  • お湯 … 大さじ3〜4(濃度調整用)

※本レシピはエスビー食品の汁なし担々麺レシピおよび味の素パークの汁なし担々麺レシピを参考に、練りごまの量やたれの配合をアレンジしています。

💡 購入のポイント
甜麺醤は中華食材コーナーで入手できます。ない場合は味噌大さじ1+砂糖小さじ1で代用可能です。ごまだれの濃度はお湯の量で調整してください。練りごまは油分が分離しているので、使用前によく混ぜておきましょう。

肉味噌の作り方

ステップ1:香味野菜を炒める

フライパンにごま油を中火で熱し、にんにくとしょうがのみじん切りを加えます。焦がさないよう弱めの中火で30秒ほど炒め、香りを引き出します。

💡 コツ
にんにくとしょうがは焦げやすいため、最初から強火にしないこと。じっくり弱火で香りを油に移すのが、肉味噌をおいしくする最初のポイントです。

ステップ2:ひき肉を炒める

豚ひき肉を加え、木べらでほぐしながら中火で炒めます。肉の色が全体的に変わったら(約3〜4分)、長ねぎのみじん切りを加えてさらに1分炒めます。

⚠️ 注意
ひき肉は塊のまま炒めず、必ず最初からほぐしながら炒めてください。大きな塊が残ると火通りが不均一になり、食感も悪くなります。

ステップ3:調味料を加えて仕上げる

甜麺醤・醤油・紹興酒・砂糖を加え、汁気がほぼ飛ぶまで2〜3分炒めます。水分がなくなると肉味噌がまとまり、麺の上に乗せやすくなります。炒め終わったら火を止め、別皿に取り出しておきます。

💡 作り置きOK
肉味噌は冷蔵で3日、冷凍で2週間保存できます。まとめて作っておくと、平日の時短調理に役立ちます。

真誠 純おいしいねりごま白 110g

国産ごまにこだわる真誠の白練りごまです。炒りごまをなめらかに練り上げており、芳ばしさとコクが際立ちます。汁なし担々麺のゴマだれに使うと深みのある仕上がりになります。小容量なので使い切りやすく、初めて練りごまを買う方にも向いています。

Amazonで見る

ゴマだれの作り方(3バージョン)

バージョン1:練りごま(芝麻醤)版【基本・とてもコク深い】

小鍋またはボウルに練り白ごま(芝麻醤)大さじ3を入れ、お湯大さじ2を少しずつ加えながら混ぜてのばします。均一にのびたら醤油大さじ1.5・酢大さじ1・砂糖小さじ2・鶏がらスープの素小さじ1・ごま油大さじ1を加え、よく混ぜ合わせます。

💡 練りごまについて
芝麻醤(チーマージャン)は炒りごまを練ってペースト状にしたもので、ピーナッツバターのような濃厚さがあります。白と黒がありますが、汁なし担々麺には白の練りごまが向いています。開封後は冷蔵保存し、使用前に底からよく混ぜてください。

バージョン2:すりごま版【手軽・香り豊か】

すり白ごま大さじ4・醤油大さじ1.5・酢大さじ1・砂糖小さじ2・ごま油大さじ1.5・鶏がらスープの素小さじ1・お湯大さじ4を合わせてよく混ぜます。練りごまより軽い仕上がりになりますが、すりごまの香りが豊かに立ちます。

⚠️ 注意
すりごまは粒感が残るため、たれがやや分離しやすくなります。食べる直前によく混ぜてから麺にかけてください。また、ごまアレルギーの方はどのバージョンも使用できません。

バージョン3:タヒニ(西洋式白ごまペースト)版【国際的な風味】

タヒニ大さじ3・醤油大さじ1.5・レモン汁大さじ1(酢の代わり)・砂糖小さじ1・ごま油大さじ1・鶏がらスープの素小さじ1・お湯大さじ3〜4を合わせて混ぜます。タヒニは中東産の白ごまペーストで、練りごまより軽くほんのり苦みがあります。

種類コク香り入手しやすさ特徴
練りごま(芝麻醤)★★★★★芳ばしく濃厚中華食材店・通販とてもコク深い本格派
すりごま★★★☆☆軽やかで香り豊かスーパー全店手軽、粒感あり
タヒニ★★★★☆ほんのり苦みと軽さ輸入食材店・通販国際的な風味、レモンと好相性
💡 たれの濃度調整
どのバージョンも「少し固いかな」と思うくらいの濃度で作り、麺にかけてから混ぜると全体になじみます。お湯を入れすぎてしまった場合は、ごま油を少し足すとコクが戻ります。

麺の準備

麺の茹で方

大鍋にたっぷりの湯を沸かし、中華麺(生)を袋の表示より30秒ほど短めに茹でます。汁なし担々麺はたれと絡めて食べるため、やや固めのアルデンテに仕上げると食感が良くなります。もやしを一緒に使う場合は、麺の茹で上がり30秒前にもやしを湯に加えると手間が省けます。

💡 麺の種類について
細めの中華麺・平打ち麺・太麺いずれも合います。平打ち麺(きしめんに近い形状)はたれがよく絡み、本場広島スタイルに近い食感になります。乾麺を使う場合は表示通りに茹でてください。

水切りのコツ

茹で上がった麺をザルに上げ、流水でよくもみ洗いします。ぬめりをしっかり取ることでたれが均一に絡みます。その後、両手でしっかり押し付けるようにして水気を十分に切ってください。水分が残っていると、ゴマだれが薄まってしまいます。

⚠️ 注意:水切り不足に注意
水切りが不十分だとゴマだれが水っぽくなり、コクが薄れます。時間に余裕があれば、ザルに上げた後にキッチンペーパーで余分な水分を吸い取ると確実です。

盛り付け

基本の盛り付け手順

器にゴマだれを先に流し入れ、その上に水切りした麺を盛ります。麺の上に肉味噌・もやし・小ねぎをのせ、中央に温泉卵を置きます。最後に花椒パウダーとラー油を回しかければ完成です。

💡 なぜたれを先に入れるのか
汁なし担々麺は食べる直前にしっかり混ぜて食べる料理です。たれを器の底に入れておくと、混ぜた時に全体に均一に行き渡ります。テーブルに出す際に「よく混ぜてからどうぞ」と一言添えると、食べた人がより楽しめます。

花椒・ラー油の量について

花椒パウダーは「シビれ」の強度を調整する主役のスパイスです。初めて作る場合は少量(ひとつまみ)からはじめ、自分の好みに合わせて増やしてください。ラー油は辛みと香りの両方を担うため、市販の純粋なラー油より香味野菜入りのラー油を使うとより風味が豊かになります。

⚠️ 花椒の取り扱いに注意
花椒は風味が飛びやすい香辛料です。ホール(粒)を購入してミルで挽くと香りが段違いによくなります。また、大量に使用すると口の中が強く痺れるため、子どもや辛みが苦手な方には少量にするか、省いてください。

温泉卵の作り方(参考)

鍋に湯1リットルを沸かし、火を止めて水200mlを加えて温度を70℃前後に下げます。冷蔵庫から出した卵(Mサイズ)を静かに入れ、蓋をして13〜15分置けば完成です。白身がとろりと固まり、黄身が半熟状になります。

💡 温泉卵の代わりに
半熟ゆで卵でも代用できます。卵を沸騰したお湯に入れて7分茹で、冷水に取ると黄身がやや固めの半熟になります。卵を使わない場合は、砕いたピーナッツや松の実をのせるとコクと食感がプラスされます。

よくある質問

Q: ゴマだれが固くなってしまった場合はどうすればいいですか?

A: 練りごまはそのままでは固いため、お湯(または麺の茹で湯)を少量ずつ加えながら泡立て器やスプーンで丁寧に混ぜるとなめらかになります。一度に大量のお湯を入れると分離してしまうので、大さじ1ずつ加えて様子を見てください。

Q: 甜麺醤がなくても作れますか?

A: はい、作れます。甜麺醤の代わりに赤みそ大さじ1+砂糖小さじ1+ごま油少々を合わせると近い風味になります。豆板醤を少し加えると辛みとコクが増します。ただし甜麺醤独特の甘みと発酵風味は完全には再現できないため、機会があれば揃えておくことをおすすめします。

Q: 辛くない汁なし担々麺を作るには?

A: ラー油と豆板醤を省けば辛みがほぼなくなります。花椒パウダーも控えめにすると子どもでも食べやすくなります。ゴマだれ自体にほんのり甘みがあるため、辛みなしでも十分においしく仕上がります。辛みの苦手な人にはラー油を「食卓で自分でかける」スタイルにするのも便利です。

Q: 麺はどの種類が一番合いますか?

A: 本場広島風であれば平打ちの太麺(幅3〜5mm)がたれととてもよく絡みます。スーパーで入手しやすい細麺(いわゆる中華生麺)でも十分おいしく作れます。乾麺(中華スパゲッティ)を使う場合は表示より1分短く茹でると食感が引き締まります。冷凍の中華麺も水洗い後よく水切りすれば使用可能です。

おすすめアイテム

ユウキ食品 四川花椒粉 50g

中国・四川省産の花椒を粉末にした本格スパイスです。独特の柑橘系の香りと口の中を痺れさせる「麻(マー)」の刺激が特徴で、汁なし担々麺に振りかけることで四川料理らしい本格的な風味が生まれます。密封して冷暗所で保存してください。

Amazonで見る

花椒油 ホアジャオユ 180ml

花椒を油に漬け込んだ花椒オイルです。粉末と異なり液体なので麺全体に均一に行き渡り、しびれ感のコントロールがしやすくなります。仕上げに数滴たらすだけで、一気に四川料理の本格的な香りが加わります。ラー油と組み合わせて使うのもおすすめです。

Amazonで見る

レシピ出所について
このページで紹介している肉味噌・ゴマだれのレシピは、エスビー食品および味の素パークの家庭向けレシピを参考に、練りごまの量やたれの配合をhowtocook.jp編集部が独自にアレンジしたものです。特定のシェフ・チャンネルの公式レシピではありません。
🔗 関連記事
担々麺のスープ版レシピや他の中華麺レシピは、担々麺まとめページもあわせてご覧ください。また、料理の基本カテゴリでは切り方・下ごしらえの基礎記事も公開しています。

出典・参考

情報の最終確認日: 2026年02月

お好み焼きメーカーのオタフクさんとコラボ!お好み焼きマイスター直伝の、キャベツがふわふわに仕上がる焼き方と、節約&パーティーにもなるプチお好み焼きの作り方をご紹介。お好み焼き粉の選び方から、キャベツの切り方、火の通し方まで、驚くほど美味しくなるコツが満載です。

笠原将弘さん直伝!簡単なのに見栄えも味も抜群のお花見弁当。彩り豊かな茹で野菜、鶏肉・ちくわ・うずらの卵の煮物、ウインナーのワンタン巻き、3色おにぎり、特製マスタードソースまで、お弁当作りのポイントを丁寧に解説。お花見やピクニックにぴったりの、大人も子供も喜ぶ華やか弁当です。隠し味や調理のコツも紹介。

フライパン一つでできる、香ばしいおこげがたまらない鶏飯のレシピです。鶏肉をカリッと焼き、ネギやニンニクの香りを油に移してから、お米と一緒に炊き上げます。塩昆布の旨味とバターのコクが食欲をそそり、炊きあがり後にお好みで醤油や塩を垂らしていただくのがおすすめです。特別な調理器具も不要で、手軽に本格的な味わいが楽しめます。

保育園の定番「ひじきの煮物」のレシピをご紹介します。だし汁をたっぷり使い、素材の味を活かした薄味で、冷めても美味しいのが特徴です。にんじんの千切りや絹さやの茹で方など、保育園ならではの衛生管理と効率的な調理のコツも解説します。

プリプリコリコリ食感がたまらない!砂肝とシャキシャキの野菜を、奇跡の万能ピリ辛ヤバいたれで炒めるだけの、簡単でとても美味しい一品です。お酒にもご飯にもよく合う、最高の一皿を作りましょう。独特の食感と、やみつきになるタレの組み合わせが癖になります。


If you have ever pulled off a Japanese highway at midnight and ordered a bowl of murky white broth loaded with floating back fat and garlicky punch, you already know Yamaokaya. The Hokkaido-born chain has built a cult following not on subtlety but on sheer, unapologetic pork intensity—a style that sits somewhere between clean tonkotsu and heavier Jiro-style bowls. Recreating that boldness at home is genuinely achievable. You do not need a commercial boiler; you need patience, a roaring burner, and the right fat management.

This recipe is not affiliated with or endorsed by Yamaokaya Co., Ltd. It is an independently developed home recipe inspired by the chain’s signature style. Ingredient quantities and techniques are the editorial team’s own formulation based on general tonkotsu cooking methods.

What you’ll learn in this article

  • Why high heat creates the signature milky-white (hakudan) tonkotsu broth
  • How to handle back fat — blanch, chop, and ladle for the “chacha” topping
  • Food-safe internal temperatures and storage times for pork-based broths
  • Ingredient swaps for home cooks outside Japan

What Is Yamaokaya-Style Ramen?

Yamaokaya is a 24-hour roadside ramen chain founded in Hokkaido in 1988, with outlets concentrated along national highways across Japan. The chain’s signature bowls share several hallmarks that set them apart from southern-style Hakata tonkotsu:

Scroll horizontally if needed →

FeatureYamaokaya StyleHakata Tonkotsu
Broth opacityVery milky (hakudan)Milky to creamy
Back fatGenerous topping (chacha)Moderate or none
GarlicBold — served on request, often heavyMild to moderate
Noodle thicknessMedium-thick, straight or wavyThin, straight
Tare baseSoy-forward blendSalt-forward
Cook time4–6 hours3–4 hours (commercial)

The chain typically seasons its bowls with a proprietary soy-based tare and piles on chopped back fat (called chacha in Hokkaido slang). The result is rich, slightly oily, and intensely savory — the kind of bowl that fills a long-haul trucker through a winter night on the Tohoku Expressway.

Disclaimer
This is a Yamaokaya-style home recipe created independently by the HowToCook.jp editorial team. It is not the chain’s proprietary formula and is not affiliated with Yamaokaya Co., Ltd. Flavor results will differ from the restaurant.

Ingredients (2–3 Servings)

For the Tonkotsu Broth

Scroll horizontally if needed →

IngredientAmountNotes / Substitutes
Pork trotters (feet) or knuckles600 g / 21 ozSplit by the butcher; collagen-rich bones are essential for the milky texture
Pork neck bones (rakkyo-bōn)400 g / 14 ozSub: pork back bones or spare rib bones
Chicken wings (mid-section)200 g / 7 ozAdds sweetness and body without muddying pork flavor
Back fat (sehiashi)150 g / 5 ozAsk your butcher for pork back fat; lard is not a substitute for the chacha topping
Water2.5 L / 10½ cupsFiltered water gives a cleaner flavor
Ginger (sliced)3 slices (20 g / ¾ oz)Odor suppression; remove before serving
Green onion greens2 stalksThe dark green tops only; adds subtle sweetness

For the Soy Tare

IngredientAmount
Soy sauce (Japanese-style, e.g., Kikkoman)4 tbsp (60 ml / 2 fl oz)
Mirin2 tbsp (30 ml / 1 fl oz)
Sake (or dry sherry)2 tbsp (30 ml / 1 fl oz)
Salt1 tsp (6 g)
Garlic (minced)3 cloves

For the Bowl

  • Medium-thick ramen noodles (straight or wavy): 120–140 g / 4–5 oz per serving
  • Chashu pork (braised pork belly): 2–3 slices per bowl (see our chashu recipe)
  • Green onion (sliced thin): 1 tbsp per bowl
  • Sesame seeds: pinch
  • Toasted garlic oil (optional but authentic): 1 tsp per bowl

Need a large stockpot?
A heavy 8-litre (2-gallon) pot is the minimum for this recipe. The bones need room to roll at a full boil without boiling over.

Check Large Stockpots on Amazon Japan →

Building the Rich Tonkotsu Broth

Step 1 — Blanch the Bones

Place the pork trotters and neck bones in a large pot and cover with cold water. Bring to a rolling boil over high heat and cook for 10 minutes. You will see grey foam and blood solids rise to the surface — this is normal. Drain the bones, discard the water, and rinse each bone under cold running water. Scrub off any dark residue. Rinse the pot as well.

Why blanching matters
Skipping this step leaves blood proteins in the broth. They are not harmful after cooking, but they produce a grey, muddy soup and an aggressive barnyard odor. Even 10 minutes of blanching makes a measurable difference in the final bowl.

Step 2 — High-Heat Boil for a Milky Broth

Return the blanched bones and chicken wings to the clean pot. Add 2.5 L (10½ cups) of water along with the ginger slices and green onion tops. Bring to a full, vigorous boil over the highest heat your stove allows. Do not turn it down. Maintain the aggressive boil for at least 90 minutes to 2 hours, adding water in 200 ml (¾ cup) increments whenever the level drops below the bones.

The science here is straightforward: a rolling boil emulsifies the collagen, fat, and water into a stable milky suspension. A gentle simmer produces a clear broth. For the Yamaokaya style, you want an opaque, white, almost porridge-like liquid — that comes only from sustained high heat with the lid on or slightly cracked to maintain temperature.

Food Safety — Pork Internal Temperature
After the long broth simmer, pork bones are fully cooked through. If you pull any meat from the bones for eating, ensure it has reached an internal temperature of 63°C / 145°F (followed by a 3-minute rest) per USDA and Japanese food safety guidelines. Ground pork products require 71°C / 160°F. Use a probe thermometer when in doubt.

Step 3 — Lid-Off Reduction and Seasoning

After the initial milky boil, remove the lid entirely and reduce heat to medium-high. Continue cooking for another 60–90 minutes. The broth will reduce and the flavors will concentrate. Remove and discard the ginger and green onion tops.

While the broth reduces, combine all tare ingredients in a small saucepan over low heat. Stir until the garlic softens and the mirin’s alcohol evaporates, about 5 minutes. Do not boil the tare vigorously — a gentle cook preserves the soy aroma. Set aside. Add 2–3 tbsp of tare per bowl at assembly time, adjusting to taste.

Broth Storage
Cool the broth rapidly by placing the pot in a sink of ice water. Once at room temperature, refrigerate for up to 3 days or freeze in portioned containers for up to 1 month. Never leave tonkotsu broth at room temperature for more than 2 hours — the high fat content accelerates bacterial growth.

Preparing the Back Fat (Chacha Technique)

The back fat topping — colloquially called chacha in Hokkaido slang after the sound of the ladle tossing it — is what makes this style visually and texturally distinct. It adds richness and keeps the bowl hot longer, which was critical for the chain’s highway-stop customer base.

Blanch the Back Fat

Place the back fat in a separate small pot of cold water. Bring to a boil and cook for 10 minutes. Drain and rinse. At this stage the fat is firm enough to handle safely. Allow it to cool for 10 minutes until you can touch it without discomfort.

Handling hot fat safely
Back fat holds heat much longer than lean meat. Always allow at least 10 minutes of cooling before cutting. Use a cutting board with a damp towel underneath to prevent slipping. If you see steam rising from the cut surface, wait longer before handling.

Chop and Season

Using a sharp heavy knife, dice the cooled back fat into roughly 1 cm (½ inch) cubes. For a more traditional texture, you can chop it more finely — about 5 mm (¼ inch) — so it melts partially into the hot broth on contact. Toss the chopped fat with a pinch of salt. Store in a small container in the refrigerator until bowl assembly.

Make-ahead tip
Blanched, chopped back fat keeps in the refrigerator for up to 3 days or in the freezer for 1 month. Freeze in tablespoon-sized portions on a parchment-lined tray, then transfer to a bag. Portions drop straight from frozen into the hot bowl and melt within 30 seconds.

Bowl Assembly

Yamaokaya’s charm lies in the layering order. Getting this right keeps the bowl hot and ensures the fat melts properly rather than congealing on the surface.

Cook the Noodles

Bring a large pot of unsalted water to a rolling boil. Add the ramen noodles and cook according to package directions — typically 90 seconds to 2.5 minutes for fresh noodles, 3–4 minutes for dried. Medium-thick noodles (about 2 mm diameter) work best with this style’s heavy broth. Drain well; do not rinse.

Noodle tip
Pre-heat your ramen bowl with boiling water and discard just before serving. A cold bowl causes the broth to lose 5–8°C (9–14°F) within 30 seconds of pouring, which causes the back fat to solidify prematurely rather than melting into the soup.

Build the Bowl

  1. Ladle 2–3 tbsp of tare into the pre-heated bowl.
  2. Pour in 300–350 ml (1¼–1½ cups) of very hot tonkotsu broth and stir briefly to combine with tare.
  3. Add the drained noodles. Arrange them neatly — they should not be submerged, just resting in the broth.
  4. Place chashu slices on top.
  5. Scatter 2–3 tbsp of chopped back fat across the surface.
  6. Add sliced green onion, sesame seeds, and a drizzle of garlic oil if using.
Allergen note
This recipe contains wheat (noodles), soy (soy sauce, mirin), and pork. If you have guests with dietary restrictions, dried rice noodles or gluten-free ramen can substitute for the wheat noodles. Tamari can replace soy sauce for a gluten-reduced version.

Controlling the Funk

Tonkotsu’s most common home-cook complaint is an unpleasant barnyard or ammonia smell. This happens when blood and bone marrow are not properly removed before the main cook. Three techniques keep the aroma in the “rich and savory” zone rather than the “what is that smell” zone.

Ginger and Aromatics

The 20 g (¾ oz) of sliced ginger added to the pot is not for flavor — it binds to sulfur-containing odor compounds and neutralizes them during the boil. Do not skip it. The ginger flavor itself will not transfer noticeably to the broth if you remove it after 2 hours. Garlic has the opposite effect: added to the broth itself, it amplifies rather than neutralizes the pork aroma, which is why garlic belongs in the tare rather than the broth pot.

Alternative: charred onion
Charring half an onion directly over a gas flame (or under a broiler) until the cut face is dark brown, then adding it to the broth, is a common ramen-shop technique for odor control. The Maillard compounds on the charred surface help bind aromatic compounds without adding sweetness.

Lid Management

Keeping the lid on during the initial 90-minute milky boil traps steam and maintains temperature, which is necessary for emulsification. During the final reduction phase, removing the lid allows volatile sulfur compounds — the primary source of the barnyard aroma — to escape with the steam. This is not optional: a lidded reduction concentrates the unpleasant aromatics along with everything else. Open lid, strong fan or ventilation, and the broth will smell noticeably cleaner after 30 minutes of lid-off cooking.

Ventilation warning
A 4–6 hour tonkotsu cook produces significant steam and pork aroma. Ensure your kitchen is well-ventilated — run the range hood on high and crack a window. The smell is pleasant to ramen fans but can be overwhelming in a small, closed space. Do not cook this on a portable burner inside an enclosed area without ventilation.

Pre-Blanching Protocol

The blanching step in Step 1 is the single most impactful technique for odor management. Blood and coagulated proteins left on un-blanched bones release the strongest odor compounds during the long boil. Blanching and rinsing takes 15 minutes total and makes the difference between a “wow, rich pork” aroma and a “something went wrong” smell. If you skip blanching, no amount of ginger will fully compensate.

FAQ

Q: My broth is not turning milky white — what went wrong?

A: The most common cause is insufficient heat. Tonkotsu broth turns milky only when the fat and collagen emulsify, which requires a sustained vigorous boil — not a gentle simmer. If your broth looks pale and watery after 90 minutes, increase heat until you see the liquid rolling and churning. Another possible cause is not enough collagen-rich bones; trotters and knuckles are essential because they contain the connective tissue that creates opacity. Neck bones alone will not produce the same result.

Q: Can I use a pressure cooker to speed up the cook?

A: Yes, but with a caveat. A pressure cooker (electric or stovetop) reduces the broth time to roughly 60–90 minutes under high pressure. However, the broth produced is excellent in flavor but sometimes slightly less milky than the open-boil method, because the vigorous rolling action that emulsifies the fat cannot occur under sealed pressure. A hybrid approach works well: pressure-cook for 60 minutes to extract maximum collagen, then transfer the broth to an open pot and boil hard for an additional 20–30 minutes to achieve the milky appearance.

Q: Where can I buy pork trotters outside Japan?

A: Pork trotters (pig’s feet) are widely available at Chinese, Korean, or Southeast Asian grocery stores in most major cities worldwide. They may be sold fresh, frozen, or already split. Ask the butcher to split them if they are not already — this exposes more marrow and dramatically speeds up collagen extraction. If trotters are genuinely unavailable, substitute pork hocks (Eisbein), which have similar collagen content. Lamb shank can work in an emergency but will produce a noticeably different flavor profile.

Q: How much back fat is typical for a Yamaokaya-style bowl?

A: The chain is known for generosity — a standard bowl typically carries 2–4 tablespoons of chopped back fat. At home, start with 2 tablespoons and adjust to preference. The fat melts partially into the broth, adding richness without making the soup visually greasy if you use the correct cube size (5–10 mm). If you are concerned about richness, the back fat is optional; the broth itself is already substantial without it.

Recommended Items

Three tools that make a meaningful difference when cooking this style at home:

Fine-Mesh Fat Skimmer

During the long boil you will want to skim excess surface fat periodically to keep the broth clean. A wide, fine-mesh skimmer (ohitashi ami) is far more efficient than a spoon. Look for one with a long handle — the pot will be at a full boil.

View on Amazon Japan →

Heavy-Base Stainless Stockpot (9–12 L / 2.4–3.2 gal)

Thin-walled pots develop hot spots during a 4-hour boil and can scorch the collagen on the bottom. A heavy-base stockpot in the 9–12 litre range distributes heat evenly, and the extra capacity means less babysitting when the broth foams up during the initial blanching boil.

View on Amazon Japan →

Instant-Read Probe Thermometer

Useful for checking pork doneness (63°C / 145°F) and for dialing in the perfect bowl temperature — ramen is typically served at 75–80°C (167–176°F). A thermometer with a 3-second read time removes guesswork from both cooking and serving.

View on Amazon Japan →

Recipe Attribution & Related Articles

This recipe is an independently developed home formulation by the HowToCook.jp editorial team, inspired by the general style of tonkotsu pork bone ramen served at Yamaokaya-style roadside chains. It is not based on any proprietary restaurant recipe.

Sources & References

  1. Tsuji, S. (2006). Japanese Cooking: A Simple Art. Kodansha International. — Foundational techniques for stock preparation and odor management in Japanese bone broths.
  2. Japan Food Safety Commission (内閣府食品安全委員会). “Food Safety Information.” fsc.go.jp — Pork safe minimum cooking temperatures cited in the food safety warning.
  3. Okonogi, T. et al. (2016). “Emulsification Mechanisms in Tonkotsu Ramen Soup.” Journal of the Japanese Society for Food Science and Technology, 63(2), 74–81. — Primary source on the high-heat emulsification mechanism that creates milky broth opacity.
  4. Colicchio, T. & Serious Eats. Kenji López-Alt, J. (2012). “The Food Lab: Real Tonkotsu Ramen at Home.” seriouseats.com — Practical home-cook reference for boil intensity, blanching, and collagen extraction time.
  5. Ministry of Health, Labour and Welfare (厚生労働省). “Food Hygiene — Cooling and Storage of Cooked Meat-Based Soups.” mhlw.go.jp — Basis for the 2-hour room-temperature storage limit cited in the broth storage tip.
  6. USDA Food Safety and Inspection Service. “Safe Minimum Internal Temperatures.” fsis.usda.gov — 145°F / 63°C pork whole-cut standard cited in the food safety callout box.
  7. Glebe Kitchen — Tonkotsu Ramen at Home — English-language recipe with detailed guidance on collagen extraction, boil intensity, and achieving the creamy milky tonkotsu broth texture at home.
  8. Just One Cookbook (Namiko Chen) — Easy Tonkotsu Ramen Recipe 豚骨ラーメン — Accessible Instant Pot and stovetop methods for rich tonkotsu broth; covers miso-tonkotsu variation as used in thick-broth chain-style ramen.
  9. No Recipes (Marc Matsumoto) — Best Miso Ramen Recipe 味噌ラーメン — Recipe for umami-rich miso ramen broth using stir-fry technique and doubanjiang for the style of spicy miso ramen associated with heavy broth chains.

Last verified: February 2026



At its heart, tsukemen flips the ramen bowl inside out. Instead of noodles swimming in broth, you get a generous mound of chilled, springy noodles served alongside a small but intensely concentrated dipping broth — thick with pork bone richness and layered with the sharp umami of dried seafood. Each bite is yours to control: dip deep for maximum flavor, or lightly coat the noodles for a subtler hit. That freedom of portion is part of why tsukemen has become one of Japan’s most popular noodle formats since Kazuo Yamagishi pioneered the style at his Tokyo shop in the 1950s.

This guide walks you through making a classic tonkotsu-fish (豚骨魚介) style dipping broth from scratch — the style made famous by shops like Rokurinsha and Tomita. It takes a few hours of hands-off simmering, but the result is a glossy, deeply savory tsukedare that rivals anything you’d find at a specialty shop. You’ll also find guidance on cooking and chilling thick noodles to that perfect bouncy texture, plus the traditional warishita (soup dilution) finish that turns the leftover broth into a warm drink.

💡 What you’ll learn in this article

  • How to build a concentrated tonkotsu-fish dipping broth step by step
  • Why thick noodles need a cold-water shock — and how to do it correctly
  • The warishita (soup-wari) technique for finishing your bowl
  • Common tsukemen questions answered: hiyamori vs. atsumori, noodle swaps, and more

What Is Tsukemen?

Tsukemen (つけ麺, literally “dipping noodles”) is a Japanese noodle dish in which the noodles and the broth are served in separate bowls. The broth — called tsukedare (つけ汁) — is cooked down to roughly twice the concentration of regular ramen soup, so it can coat thick noodles without becoming bland. The noodles, which are typically chilled under cold running water after boiling, are eaten by dipping into this hot, intense broth.

Why the broth is so thick

Because the noodles are cold and dry rather than floating in liquid, each strand must pick up its own seasoning through direct contact. A broth that’s too thin slides right off; a properly concentrated tsukedare clings to the noodle surface. This is why most recipes reduce the broth until it’s almost stew-like in body, often with extra collagen from pork bones and a cornstarch slurry to hold the emulsion.

💡 Tip: hiyamori vs. atsumori
Hiyamori (冷盛り) means the noodles are served cold — the standard method for maximum chewiness. Atsumori (熱盛り) means the boiled noodles are kept warm instead of being rinsed in cold water. Ask for atsumori on cold winter days; the warm noodles help keep the dipping broth hot longer.

The warishita tradition

Once you have finished the noodles, most tsukemen shops offer wari-soup (割りスープ) — a ladleful of light, unseasoned dashi stock that you add to the remaining dipping broth to thin it out. This transforms the concentrated sauce into a drinkable soup so nothing goes to waste. The ideal ratio is roughly 3 parts tsukedare to 1 part wari-soup, adjusted to taste. At home, a small pot of warm kombu dashi does the job perfectly.

⚠️ Allergen note
This recipe contains wheat (noodles, soy sauce), fish (katsuobushi, niboshi), pork, and soy. Please check all packaged ingredients for cross-contamination warnings if serving guests with allergies.

Ingredients (2 servings)

Dipping broth (tsukedare)

📱 Scroll table sideways on mobile

IngredientAmount (metric)Amount (imperial)Notes
Pork back ribs or neck bones400 g14 ozBlanched and rinsed before use
Chicken wings or carcass200 g7 ozAdds sweetness and body
Katsuobushi (dried bonito flakes)20 g¾ ozAdded off-heat to prevent bitterness
Niboshi (dried sardines)15 g½ ozHead and gut removed to reduce bitterness
Kombu (dried kelp)5 g (10 cm / 4 in)~¼ ozCold-soak overnight for best result
Water700 ml3 cupsFor the fish/kombu dashi
Soy sauce (dark Japanese)60 ml4 TbspKoikuchi style preferred
Mirin30 ml2 TbspBurns off alcohol; adds sweetness
Sake (or dry sherry)30 ml2 TbspDeglazes aromatics
Salt1 tsp1 tspAdjust at the end
Cornstarch + cold water1 tsp each1 tsp eachOptional slurry to thicken

Noodles and toppings

📱 Scroll table sideways on mobile

IngredientAmountNotes
Thick ramen noodles (wavy or straight)300 g (11 oz)1.5–2 mm diameter; fresh or dried
Chashu pork (braised pork belly)4–6 slicesSlice 5 mm (¼ in) thick
Ajitsuke tamago (seasoned soft-boiled egg)2 halvesOptional but traditional
Menma (bamboo shoots)30 g (1 oz)Rinse canned variety well
Nori (dried seaweed)2 sheetsFull or half sheets
Fish powder (katsuobushi or niboshi powder)1 tsp per bowlTraditional topping on the broth
Sliced scallions (green onions)2 TbspFor brightness

Recommended: Tsukemen Bowl & Plate Set

Tsukemen is traditionally served in a deep noodle bowl plus a separate shallow plate for the broth. This black 渦紋 (swirl-pattern) ceramic set includes both pieces — the same style used in Japanese tsukemen specialty shops.

View on Amazon Japan →

Making the Dipping Broth

The dipping broth is built in three stages: a fish-and-kombu dashi for seafood depth, a separately simmered pork bone stock for richness, and a soy tare that brings everything into balance. All three can be prepared a day ahead and combined just before serving.

Step 1 — Build the fish-and-kombu dashi

  1. Soak the kombu in 700 ml (3 cups) cold water for at least 30 minutes (ideally overnight in the refrigerator).
  2. Bring the kombu water to 60–65 °C (140–150 °F) over medium-low heat — small bubbles will just begin to rise from the kombu. Hold at this temperature for 10 minutes, then remove the kombu before the water boils to avoid a slimy texture.
  3. Remove the niboshi heads and intestines, then add the niboshi to the pot. Bring to a gentle simmer and cook for 10 minutes.
  4. Turn off the heat. Add the katsuobushi in one go. Let them steep for 3–4 minutes undisturbed — stirring extracts bitter compounds. Strain through a fine-mesh sieve or cheesecloth. You should have about 500 ml (2 cups) of golden dashi.
💡 Tip: temperature control matters
Keeping kombu below 65 °C (150 °F) extracts glutamates without releasing the slippery compounds released at higher temperatures. A kitchen thermometer makes this straightforward, but you can also judge by looking for a very slow stream of tiny bubbles around the kombu surface.

Step 2 — Simmer the pork bone stock

  1. Blanch the bones: Place pork bones and chicken wings in a pot, cover with cold water, and bring to a boil. Drain, then rinse each piece under cold water to remove blood and impurities. This prevents a muddy, bitter broth.
  2. Return the cleaned bones to the pot with 1 liter (4¼ cups) of fresh cold water. Bring to a vigorous boil over high heat, then reduce to a rolling simmer. Skim any foam that rises in the first 10 minutes.
  3. Simmer uncovered for 2–2.5 hours, topping up with boiling water to keep the bones submerged. The stock should turn milky-white from the collagen and fat emulsifying into the liquid.
  4. Strain through a fine sieve. You should have about 400–450 ml (1¾ cups) of opaque pork stock.
⚠️ Food safety: pork temperature
If you are using whole pork pieces (e.g., pork shoulder for chashu) in the same session, cook all pork to an internal temperature of 145 °F (63 °C) with a 3-minute rest, as recommended by the USDA. Bones used only for stock are fully submerged in boiling liquid and are safe.

Step 3 — Make the soy tare and combine

  1. In a small saucepan, combine soy sauce, mirin, and sake. Bring to a simmer over medium heat and cook for 2 minutes to burn off the alcohol. Remove from heat.
  2. In a medium saucepan, combine the finished pork bone stock and the fish dashi. Bring to a simmer.
  3. Pour in the soy tare. Taste and adjust salt. The broth should taste noticeably salty and concentrated — it will be diluted by the noodles.
  4. If you want a thicker, glossier consistency: mix 1 tsp cornstarch with 1 tsp cold water to form a slurry, pour it in slowly while stirring, and simmer for 1 minute.
  5. Keep the broth at a low simmer, covered, until serving. It should be very hot when it hits the bowl.
💡 Tip: make-ahead and storage
The dashi, pork stock, and tare all keep separately in the refrigerator for up to 3 days, or in the freezer for up to 1 month. Combine and reheat just before serving for the freshest flavor.

Noodle Prep

The noodles are the centerpiece of tsukemen. Thick, wavy ramen noodles — ideally 1.5–2 mm in diameter — hold up to repeated dipping without going limp and provide satisfying resistance with every bite.

Boiling the noodles

  1. Bring a large pot of unsalted water to a full rolling boil. Use at least 2 liters (8 cups) of water per 150 g (5 oz) of noodles so the water returns to a boil quickly after adding them.
  2. Add the noodles and cook according to the package directions, usually 3–5 minutes for fresh and 5–7 minutes for dried. Stir occasionally to prevent sticking. Aim for slightly firmer than you’d eat normally — they will soften slightly during dipping.
⚠️ Do not add salt to the noodle water
Unlike pasta, ramen noodles already contain salt and kansui (alkaline agent). Adding extra salt to the cooking water can make the noodles noticeably salty and mask the dipping broth flavors.

Cold-water rinse (the critical step)

  1. Drain the cooked noodles into a large colander or strainer immediately.
  2. Rinse under cold running water, turning the noodles with tongs or chopsticks to wash off surface starch. Continue rinsing until the noodles feel firm and the water runs clear — about 30–60 seconds.
  3. For the best texture, transfer the rinsed noodles into a bowl of ice water and leave for 1–2 minutes. This rapid chilling tightens the noodle structure, creating that signature springy snap.
  4. Drain thoroughly, shaking the strainer or squeezing gently to remove excess moisture. Wet noodles will dilute the dipping broth.
💡 Tip: choosing noodles outside Japan
If you can’t find fresh thick ramen noodles, look for Sun Noodle brand at Asian grocery stores, or use dried Taiwanese beef noodle soup noodles (牛肉麵) — they are similar in thickness. In a pinch, thick udon can work, though the flavor profile shifts toward a different style. See our Homemade Ramen Noodles guide for a from-scratch option.

Assembly & Warishita

Plating the noodles

  1. Mound the cold noodles in a large shallow bowl or on a wide plate. A generous presentation is part of the tsukemen experience — don’t pack them tightly.
  2. Arrange chashu pork slices (2–3 per serving), the halved ajitsuke tamago, menma, nori sheets, and sliced scallions over and around the noodles.
  3. Some shops also add a small mound of fish powder (niboshi or katsuobushi powder) directly on the noodles for extra umami.
⚠️ Serve the dipping broth very hot
The dipping broth must be steaming hot when it arrives at the table. Because the noodles are cold, the temperature balance is critical — if the broth is lukewarm it will cool further after a few dips and lose most of its impact. Warm your serving bowls with boiling water before pouring in the broth.

Serving the dipping broth

  1. Ladle the hot dipping broth into a deep, small bowl (traditional tsukemen shops use a 500–600 ml bowl for the broth).
  2. Sprinkle a pinch of fish powder on top of the broth for a restaurant-style finish.
  3. Eat by picking up a manageable amount of noodles with chopsticks, dipping about two-thirds of the bundle into the broth, and lifting up to eat. The bottom third stays dry, which helps you control the intensity.
💡 The warishita finish
Once you’ve finished the noodles, bring a small pot of plain dashi or hot water to the table. Pour 100–150 ml (about ½ cup) into the remaining tsukedare, stir gently, and drink it as a light soup. A 3:1 ratio of remaining broth to wari-soup is a good starting point. This is the traditional way to end every bowl of tsukemen — not a drop of that hard-won broth goes to waste.

Reheating the broth mid-meal

Unlike ramen, tsukemen broth can drop in temperature quite quickly on a cold day. If the broth feels less than hot, simply pour it back into a small saucepan, bring to a boil, and return it to your serving bowl. Some home cooks keep the tsukedare over a small candle warmer while eating.

Frequently Asked Questions

Q: Can I make tsukemen without pork bones?

A: Yes. A chicken-only broth works well — use chicken wings or carcasses and simmer for 90 minutes instead of 2.5 hours. The resulting stock will be lighter in body and color but still pairs beautifully with the fish dashi. You can also use dashi powder or instant chicken stock as a shortcut, though the broth will be thinner.

Q: What if I can’t find thick ramen noodles?

A: Thick dried Chinese egg noodles or even fresh linguine make serviceable substitutes. Avoid very thin vermicelli or angel hair — they slip off the chopsticks before reaching the broth. Udon works in a pinch and produces a style closer to udon tsukemen (うどんつけ麺), which is actually its own beloved sub-genre.

Q: How long does the dipping broth keep?

A: Store the tsukedare in an airtight container in the refrigerator for up to 4 days. It also freezes well for up to 1 month — freeze in single-serving portions (about 200 ml / ¾ cup each) so you can defrost exactly what you need. Reheat to a full boil before using.

Q: My broth turned out too salty. How do I fix it?

A: Add more pork stock, chicken stock, or plain dashi to dilute it. If you’ve already combined the tsukedare, a small amount of mirin (1–2 tsp) can soften perceived saltiness through sweetness. Taste after each adjustment. Remember that the broth should taste noticeably salty on its own — the noodles and toppings absorb some of that seasoning — but it should not taste unpleasantly harsh.

These three tools make the tsukemen process notably more convenient at home. Each serves a different purpose in the recipe.

Tsukemen Bowl & Plate Set — Professional Ceramic (Black Swirl Pattern)

The traditional two-piece set: a deep noodle bowl for the cold noodles and a matching plate for the hot dipping broth. The black 渦紋 finish is the classic tsukemen shop aesthetic.

View on Amazon Japan →

Soda Bonito (Sodabushi) Thin Shavings — 40 g × 5 bags

Soda bonito (宗田節) has a deeper, more assertive umami than standard katsuobushi — exactly the profile that famous tonkotsu-fish shops use. One bag produces enough dashi for 4–5 servings of tsukedare.

View on Amazon Japan →

Ready-Made Tsukemen Dipping Broth Concentrate (Gyokai Tonkotsu, 5 servings)

When you want restaurant-quality tsukemen on a weeknight, this concentrated broth — made with domestic fish powder and pork bone extract — delivers a surprisingly deep result. Just dilute, heat, and serve. A great backup alongside a from-scratch kit.

View on Amazon Japan →

Sources & References

Information last verified: February 2026

上部へスクロール