Ingredients
Main Ingredients (20 dumplings)
Seasonings
Steps
- In a pot, combine 150ml of water and 1.5 tsp of chicken bouillon powder.
- Place the pot over heat.
- Once the pot's edges begin to simmer, remove from heat. (Key Tip: To prevent the gelatin from setting too easily, turn off the heat just before it boils.)
- Add 5g of powdered gelatin and stir until completely dissolved.
- Transfer the gelatin soup to a container.
- Once cooled to room temperature, refrigerate for 1 to 2 hours, or until set.
- Finely chop the green onion.
- In a bowl, add 150g of ground pork and 0.5 tsp of sugar. Knead thoroughly. (Key Tip: Kneading in sugar first helps retain moisture, resulting in tender meat.)
- Add salt and pepper to taste, and knead until sticky.
- Add 1 tsp of cooking sake (rice wine), 1 tsp of soy sauce, 1 tsp of oyster sauce, 0.5 tsp of grated ginger, and 1 tsp of sesame oil. Knead thoroughly again.
- Crush the set gelatin soup with a fork until it resembles small flakes. (Key Tip: Crushed gelatin mimics the juicy broth inside soup dumplings.)
- Add the crushed gelatin soup and chopped green onion to the meat mixture. Gently mix. (Key Tip: If your hands are warm, the gelatin might melt. If so, cool your hands before mixing.)
- Place about 1 tablespoon of the meat filling in the center of each gyoza wrapper. (Key Tip: Avoid overfilling; a slightly smaller amount is easier to wrap.)
- Moisten the edges of the gyoza wrapper with water.
- Gently press the filling with your thumb while creating pleats along the edge. Twist the center to seal. (Key Tip: Using larger gyoza wrappers allows you to wrap more filling.)
- All dumplings are now wrapped. This recipe yields 20 dumplings.
- Line a heatproof dish with parchment paper and arrange the dumplings with space between them.
- Add about 1cm of water to the bottom of a frying pan and bring it to a boil.
- Once boiling, turn off the heat.
- Place a small heatproof dish upside down in the frying pan. (Key Tip: If you don't have a steamer, a frying pan and an upside-down dish can be used as a substitute.)
- Place the dish with the dumplings on top of the upside-down dish.
- Cover the frying pan with a lid.
- Turn the heat back on and bring to a boil.
- Once boiling, reduce heat to medium-low and steam for 10 minutes.
- If the water runs low during steaming, add a small amount of water and continue steaming.
- After 10 minutes, turn off the heat and remove the lid.
- Serve immediately after steaming. (Key Tip: If you don't eat them right away, the soup can soak into the gyoza wrappers.)
- If you have extra dumplings, you can freeze them in a zip-top bag before cooking for later use.
🌾 Recommended Rice for This Dish
※HowToCook.JPが料理の特徴に合わせて選定しています。動画内でシェフが推薦したものではありません。
* Contains affiliate links
*This article contains Amazon affiliate links. We may earn a commission on qualifying purchases.
🍷 編集部おすすめペアリング
※HowToCook.JP編集部による提案です。動画内でシェフが推薦したものではありません。
シャトー・メルシャンの甲州を代表する銘柄きいろ香。繊細な和柑橘と上品なミネラル感。和食全般・刺身・天ぷらにぴったり
8–10℃ Amazonで探す →ニュージーランド マールボロの代名詞クラウディー・ベイ。青草・柑橘・ハーブの爽やかな香り。サラダ・山羊チーズ・シーフードに最適
8–11℃ Amazonで探す →吟醸香と米の旨みが調和した飲みやすい一本。焼き魚・煮魚・和風パスタなど和食全般に合わせやすい
10–15℃(冷酒・花冷え) Amazonで探す →米と米麹のみで醸したコク豊かな純米酒。燗にすることで旨みがさらに開花し、煮物・焼き鳥・濃い味の惣菜と絶妙にマッチ
15–55℃(常温〜熱燗) Amazonで探す →火入れをしない生酒ならではの溌剌とした風味とフレッシュな香り。刺身・カルパッチョ・夏野菜の浅漬けなど、素材の鮮度を活かした料理に最適
5–10℃(雪冷え〜花冷え) Amazonで探す →国産ホップを使ったフレッシュで繊細な香り。アルコール度数は低めで飲みやすい。和食・刺身・冷奴と驚くほどよく合う
6–10℃ Amazonで探す →日本でもっとも親しまれるピルスナースタイル。キリッとした炭酸と軽い苦みが特徴。揚げ物・焼き鳥・餃子など炭酸と合わせたい料理全般に
4–7℃ Amazonで探す →クリアな黄金色と上品な苦みが特徴のプレミアムピルスナー。食事を選ばない汎用性の高さが魅力。和食全般・刺身・寿司に
4–7℃ Amazonで探す →緑茶のカテキンが和食の旨みを引き立て、ほうじ茶は香ばしさで揚げ物・甘い料理のバランスを整える
冷・ホット(4–8℃ / 70–90℃) Amazonで探す →⚠️ お酒に関する注意事項
20歳未満の飲酒は法律で禁止されています。飲酒運転は法律で禁止されています。
妊娠中や授乳期の飲酒は、胎児・乳児の発育に影響するおそれがあります。お酒は適量を。





